1 Thessalonikerbrev 5


1 Thessalonikerbrev 5:1

Hvad angår tiderne og epokerne, brødre, I behøver ikke at skrive noget til jer.

Du har intet behov. In other words, it’s not important. It’s not your concern (see Acts 1:7).

Som mange troende havde tessalonikerne spørgsmål om de sidste dage og Herrens genkomst. Paulus ønsker ikke at blive trukket for dybt ind i disse ting, bortset fra at minde dem om hovedpunkterne, som han skitserer i de følgende vers.


1 Thessalonikerbrev 5:2

For I ved selv godt, at Herrens dag kommer ligesom en tyv om natten.

(en) Herrens dag refers to the coming of the Lord or the day of his final and glorious return to earth (1 Th. 4:15, Heb. 9:28). The day of the Lord separates the present age from the age to come.

(b) En tyv om natten. The return of the Lord will be unexpected. Both Paul and Peter described the day of the Lord as like a thief in the night (2 Pet. 3:10). From where did they get this imagery? From the Lord himself (see Matt. 24:43, Rev. 3:3)


1 Thessalonikerbrev 5:3

Mens de siger: "Fred og sikkerhed!" da vil ødelæggelsen pludselig komme over dem som veer over en fødende kvinde, og de skal ikke undslippe.

(en) Fred og sikkerhed. Jesus told his disciples that his return to earth would come at an unexpected time, just like the days of Noah (Matt 24:36-39). Paul reinforces Christ’s warning that the Lord’s return will be completely unexpected. It will not happen during a time of war but a time of peace and safety.

(b) Så vil ødelæggelsen komme. Når Kristus vender tilbage, vil folk spise og drikke, gifte sig og give i ægteskab, som de gjorde på Noas dage. Så vil enden pludselig komme.


1 Thessalonikerbrev 5:4

Men I, Brødre, er ikke i Mørke, at Dagen vilde overfalde eder som en Tyv;

(en) Darkness is a metaphor for evil and sin and anything untouched by the God-who-is-light. See indgang for 1 John 1:5.

(b) Dagen ville overhale dig. Vi kan være klar til Herrens genkomst, så dagen ikke vil fange os uforvarende.

The wise and foolish virgins knew the bridegroom was coming, but they didn’t know when (Matt. 25:1-13). The faithful and un-faithful servants expected their master to come home, but they didn’t know when (Matt. 24:45-51). You don’t need to know when the Lord is returning to be faithful and ready or watchful and wise.

Nogle fortolker Paulus' ord til at betyde: "Vi kan finde ud af, hvornår Herren kommer tilbage for ikke at blive overrasket." Alligevel efter 2.000 år er det ikke lykkedes nogen, og ikke på grund af mangel på forsøg.

Yderligere læsning: "Hvornår kommer den anden?


1 Thessalonians 5:6

so then let us not sleep as others do, but let us be alert and sober.

(en) Be alert. You won’t find a clearer or more repeated instruction in scripture: be alert (Matt. 25:13, Mark 13:33, 37, Luke 21:36, 1 Cor. 16:13, Col. 4:2). Some translations say keep watch. The implication is that we should be wakeful regarding Christ’s return. Don’t be fuzzy-headed. Don’t be in a spiritual stupor.

(b) And sober. Be clearheaded and live with your eyes open. Don’t waste your life chasing cheap thrills. Don’t be so consumed with your appetites that you never give a moment’s thought to the Lord’s return. (1 Pet. 1:13).


1 Thessalonians 5:12

But we request of you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,

Charge. The original word (proistemi) means to stand before in the sense of watching over. It does not mean being “in charge” or ruling or lording it over people (Matt. 20:25–25). Pastors and overseers watch over the flock in the same way fathers watch over their children (1 Tim. 3:4). They lead by setting an example that inspires others to follow (1 Cor. 11:1, 1 Pet. 5:3).


1 Thessalonikerbrev 5:23

Må fredens Gud selv hellige jer fuldstændigt; og må din ånd og sjæl og legeme bevares fuldstændigt uden skyld ved vor Herre Jesu Kristi komme.

(en) The God of peace; se entry for Rom. 15:33.

(b) Må fredens Gud selv hellige dig. Helliggørelse er Guds værk, ikke vores. Se indgang for Hellighed.

(c) Helliggør dig helt. Christ alone saves you (Acts 15:11), sustains you (Rom. 11:18), and sanctifies you.

In Christ, you are as holy as you will ever be, but your behavior may not be perfectly holy. Just as his gift of salvation is something to work out in your life (Php. 2:12), so is his sanctification. You are holy, so be holy.

(d) Spirit. Your spirit is that part of you that makes you spiritually aware or God-conscious. See indgang for Rom. 8:16.

(e) Soul. Your soul is that part of you that contains your personality, memories, and intentions. See indgang for Matt. 10:28.

(f) Body. Your physical body is designed to sense things in the physical world. See indgang for Matt. 10:28.

(g) Ånd og sjæl og krop. God doesn’t do partial sanctifications. It’s a mistake to think that because our spirits are saved we can treat our bodies as if they don’t matter. We don’t “abstain from every form of evil” (1 Th. 5:22) to make ourselves holy; we abstain because our bodies are the holy temples of the Holy Spirit (1 Cor. 6:19). “You have been bought with a price: therefore glorify God in your body” (1 Cor. 6:20).

(h) Coming. The original word (parousia) comes from an oriental word used to describe the royal visit of a king, or emperor. See indgang for Matt. 24:37.

(i) Vor Herre Jesu Kristi komme. Did the first-century Christians expect Jesus to return at any moment? There’s no evidence they did. The early church used to greet one another with the word Maranatha, which can be translated, “Lord, come” (see 1 Cor. 16:22). It was an expression of longing similar to the one uttered by Jews at Passover: “Next year in Jerusalem.” Maranatha does not mean, “I expect Jesus to return by September.” It means, “I am looking forward to his coming, and the sooner the better.”

Yderligere læsning: "90 scriptures about the final coming of Jesus


1 Thessalonikerbrev 5:24

Trofast er han, som kalder dig, og han vil også lade det ske.

(en) Trofast er han, som kalder dig. Du står ikke på din trofasthed mod Gud, men på hans troskab mod dig.

(b) Bring det til at passere. You can be confident that he who began a good work in you will carry it on to completion (Php. 1:6). You are saved by grace and kept by grace (see indgang for 1 Pet. 5:10).


1 Thessalonians 5:26

Greet all the brethren with a holy kiss.

(en) Brethren. In the New Testament, the word brethren typically refers to Christian brothers and sisters (see indgang for Heb. 2:11).

(b) A holy kiss. Like the Jews before them (Gen. 27:26, Luke 7:45), the early Christians greeted one another with a kiss of friendship (Acts 20:37). Paul called this greeting a holy kiss (1 Cor. 16:20, 2 Cor. 13:12); Peter called it a kiss of love (1 Pet. 5:14).


Grace Commentary er et igangværende arbejde med nyt indhold tilføjet regelmæssigt. Tilmeld dig for lejlighedsvise opdateringer nedenfor. Har du et forslag? Brug venligstFeedbackside. For at rapportere tastefejl eller ødelagte links på denne side, bedes du bruge kommentarformularen nedenfor.

Efterlad et Svar