1 Korintus 1:1
Paulus, yang dipanggil sebagai rasul Yesus Kristus atas kehendak Allah, dan Sostenes saudara kita,
(a) paul. The author of the first letter to the Corinthians was the Apostle Paul. The name Paulus or Paul means little, which is an apt name for someone who understood that God chooses the least, the last, and the weakest to display his glory (1 Cor. 1:27). Paul had visited Corinth for a period of eighteen months and planted a church during that time (Acts 18:1). After he left Corinth, he stayed in contact by sending several letters, two of which made it into the Bible. Paul was in Ephesus when he wrote the letter we know as First Corinthians (1 Cor. 16:8), and it was probably written around A.D. 55.
(b) Apostle means delegate or ambassador, or someone who has been sent. An apostle is someone one who has been sent out as a messenger for God. Originally the word was applied to the twelve apostles chosen by Jesus (Matt. 10:2). But in the early church, others came to be recognized as apostles (e.g., Andronicus and Junias; Rom. 16:7). In a sense, we are all called to be God’s messengers or ambassadors (2 Cor. 5:20). But in the church, some are uniquely gifted and called to be apostles (1 Cor. 12:28-29). Paul was a stellar example of an apostle and displayed all the signs of an authentic apostle, namely signs and wonders and miracles (2 Cor. 12:12).
(c) Atas kehendak Tuhan. What made Paul an apostle? He was called by God (Acts 13:2).
(d) Sosthenes had been the leader of the synagogue in Corinth when Paul arrived in the city. Since he was beaten by the Jews (or Greek converts to Judaism; Acts 18:17), it appears that he had come to believe Paul’s message and become a Christian. Evidently Sosthenes was with Paul when he wrote this letter, hence the greeting.
1 Korintus 1:2
Kepada jemaat Allah yang di Korintus, kepada mereka yang telah dikuduskan dalam Kristus Yesus, memanggil orang-orang kudus, dengan semua orang yang di setiap tempat memanggil nama Tuhan kita Yesus Kristus, Tuhan mereka dan Tuhan kita:
(a) Gereja. Kata aslinya (gerejawi) means an assembly of people. In the New Testament, it normally refers to a church, but not always (e.g., Acts 19:32).
(b) Kepada mereka yang telah dikuduskan dalam Kristus Yesus. Di seluruh kitab suci, orang Kristen secara konsisten disebut sebagai orang suci yang disucikan. Melihat masuk untuk Kisah Para Rasul 26:18.
The Corinthians are infamous as the most misbehaving bunch of Christians in the Bible. They were fractious (1 Cor. 11:18), susceptible to other gospels (2 Cor. 11:4), stingy (2 Cor. 11:8) and they tolerated sexual immorality (1 Cor. 5:1). They got drunk at communion (1 Cor. 11:21), they didn’t respect Paul’s apostolic authority (2 Cor. 10:10, 13:3) and they thought women should be silent in church (1 Cor 14:34). Before Paul addresses their misdeeds, he reminds them of their identity in Christ. “You have been sanctified in Christ.” One with the Lord, you are as holy and righteous as Jesus (1 Cor. 1:30).
(c) Dikuduskan dalam Kristus Yesus. Sanctification is one of the many blessings that we enjoy as a result of being in union with the Lord. See entry for Philemon 1:6.
(d) Orang suci dengan menelepon. Throughout the New Testament, the Christians are consistently referred to as saints (e.g., Rom. 1:7, 15:25, 2 Cor. 1:1, Eph. 1:1, Php. 1:1, Col. 1:2, Phm. 1:5, Heb. 13:24). We are called to be saints because we are saints. We have been sanctified in Christ. You don’t become holy by acting holy. Jesus makes you holy. Your part is to mature into what he has already made you.
Bacaan lebih lanjut: "Jika kita suci, mengapa Tuhan memanggil kita untuk menjadi suci?”
(d) Panggil nama Tuhan kita Yesus Kristus. By definition, a Christian or saint is anyone who calls on the name of the Lord (Acts 2:21, Rom. 10:13).
1 Korintus 1:3
Kasih karunia dan damai sejahtera dari Allah Bapa kita dan dari Tuhan Yesus Kristus.
Rahmat dan kedamaian untukmu. Rasul kasih karunia memulai semua suratnya dengan salam yang ramah ini. Anugerah atau kemurahan Allah yang tidak pantas merupakan inti dari semua yang ditulis Paulus, tetapi hal itu patut disebutkan secara khusus di sini karena perilaku buruk orang-orang Korintus.
Some have asked whether we should give grace to Christians when they are doing well, but if they sin, hammer them with the law. Paul answers that question here. The Corinthians were sinning and Paul responds by reminding them of their true identity (“you have been sanctified in Christ”) and by calling them to live from that identity. He will address their errors in due course, but everything he says is bracketed by the grace and peace that comes from God (see 1 Cor. 16:23).
1 Korintus 1:4
Aku mengucap syukur kepada Allahku selalu mengenai kamu atas kasih karunia Allah yang dikaruniakan kepadamu dalam Kristus Yesus,
(a) Rahmat Tuhan. Tuhan adalah cinta dan cinta yang membungkuk disebut rahmat. Rahmat adalah seperti apa kasih Tuhan yang tak bersyarat dari sisi kita. Grace adalah cinta yang turun. Melihat masuk untuk Anugerah Tuhan.
(b) Dalam Kristus Yesus: The kindness and grace of God are revealed to us and come to us through his Son (John 1:14, 17, Eph. 2:7, 2 Tim. 1:9).
If you want to know what the grace of God looks like, see Jesus. That’s where God’s grace is found (2 Tim. 2:1). Jesus is the revelation of the One who sits on the throne of grace (Heb. 4:16). Grace is not a doctrine or teaching, and grace is not God’s lubricant for greasing the cogs of self effort. Grace is a Person living his life through you. Living under grace is the adventure of life shared with Christ.
Bacaan lebih lanjut: "Apakah kasih karunia seseorang?”
1 Korintus 1:5
bahwa dalam segala hal kamu diperkaya di dalam Dia, dalam segala perkataan dan segala pengetahuan,
Diperkaya di dalam Dia. One with the Lord, we enjoy his abundant life and all the blessings of heaven. “In union with Christ you have become rich in all things…” (1 Cor. 1:5, GNB). See masuk untuk Filemon 1:6.
1 Korintus 1:7
agar kamu tidak kekurangan suatu karunia pun, menantikan dengan penuh semangat penyataan dari Tuhan kita Yesus Kristus,
(a) Menunggu dengan penuh semangat. Tidak ada dalam tulisan suci yang menyarankan para rasul berpikir kedatangan Tuhan akan segera (lihat masuk for Rev. 22:20). In fact, Jesus told them they would not see it (see masuk for Luke 17:22). Jesus told stories of masters, noblemen, and bridegrooms being gone a long time (Matt. 24:48, 25:5, 25:19), and this is why Jesus, and the epistle writers all spoke of the need to wait patiently but eagerly for the Lord’s return (Luke 12:36, Rom. 8:23, 8:25, 1 Cor. 4:5, 1 Th.1:10, Php. 3:20, Jas. 5:7, Jude 1:21). See also the masuk for Rom. 8:25.
(b) Wahyu Tuhan kita Yesus Kristus. Kembalinya Tuhan pada hari Dia dinyatakan (lihat masuk for Luke 17:30).
1 Korintus 1:8-9
yang juga akan meneguhkan kamu sampai akhir, tidak bercacat pada hari Tuhan kita Yesus Kristus. Allah itu setia, yang melaluinya Anda dipanggil ke dalam persekutuan dengan Putra-Nya, Yesus Kristus, Tuhan kita.
(a) Konfirmasikan Anda sampai akhir. Allah yang memanggil Anda ke dalam persekutuan dengan putranya akan meneguhkan atau menjaga Anda tetap kuat sampai akhir dan tak bercela.
It is a grave mistake to think we must do things to maintain or confirm our salvation. It is Christ who sustains us (Rom. 11:18, Eph. 5:29), sanctifies us entirely (1 Th. 5:23) and keeps us from stumbling (Jude 1:24). We can be confident that he will complete the good work he began in us (Php. 1:6) and bring us safely to his heavenly kingdom (2 Tim. 4:18).
(b) Tuhan itu setia. You do not stand on your faithfulness to God, but on his faithfulness to you. He who called you is always faithful, “reliable, trustworthy, and therefore ever true to his promise, and he can be depended on” (to quote the Amplified Bible). Faithful is he who calls you (1 Th. 5:24).
Ada lebih dari 130 kitab suci yang menjamin keamanan abadi orang beriman, dan ini adalah salah satu yang terbaik.
Bacaan lebih lanjut: "12 janji teratas tentang keamanan abadi”
(c) Dipanggil ke dalam persekutuan dengan Putra-Nya. God’s desire is for us to be in fellowship or union with him and actively participate in the shared life of the Father, Son, and Holy Spirit. Jesus prayed “that all of them may be one, Father, just as you are in me and I am in you” (John 17:21). Life is meant to be lived from our union with the Lord (John 17:3).
Kata asli untuk persekutuan (koinonia) means more than a mere relationship. It describes the spiritual or mystical union that all believers share with Christ. It is the common union of a vine and its branches (John 15:5) and the joining of spirits (1 Cor. 6:17).
Our fellowship is with the Son, but it is also with God the Father (Eph. 2:18, 1 John 1:2-3, 2:15), God the Son and God the Holy Spirit (2 Cor. 13:14, Php. 2:1, 1 John 4:13). It is also with the church or the body of Christ (1 John 1:7). koinonia-fellowship is about living fully out of our connection with Christ and his body with our hearts “knit together in love” (Col. 2:2).
1 Korintus 1:10
Sekarang saya menasihati Anda, saudara-saudara, dengan nama Tuhan kita Yesus Kristus, agar Anda semua setuju dan tidak ada perpecahan di antara Anda, tetapi agar Anda disempurnakan dalam pikiran yang sama dan dalam penilaian yang sama.
saudara. Dalam Perjanjian Baru, kata saudara biasanya mengacu pada saudara dan saudari Kristen (lihat masuk for Heb. 2:11).
1 Korintus 1:11
Karena aku telah diberitahu tentang kamu, saudara-saudaraku, oleh orang-orang Chloe, bahwa ada pertengkaran di antara kamu.
We don’t know anything about Chloe other than she lived in Corinth and she had people. Who were these people? They were most likely a church that met in her house. In the same way that “men from James” came to Antioch (Gal. 2:12), people from Chloe came to Paul, and he recognized her as a leader within the church community. In short, she was a pastor.
Jika Paul keberatan dengan pendeta wanita, kunjungan dari orang-orang Chloe akan memberinya kesempatan untuk mengatakannya. Tentu saja, Paul tidak mengatakan hal seperti itu karena Paul tidak bermasalah dengan perempuan dalam kepemimpinan. Alih-alih menegur orang-orang Chloe karena menempatkan seorang wanita sebagai penanggung jawab, dia memuji mereka karena menarik perhatiannya pada suatu masalah.
Bacaan lebih lanjut: "Pendeta wanita dalam Alkitab”
1 Korintus 1:14
Saya berterima kasih kepada Tuhan bahwa saya tidak membaptis siapa pun dari Anda kecuali Crispus dan Gayus,
Saya tidak membaptis siapa pun dari Anda. Although the early church baptized new believers in droves (Acts 2:41, 10:47), in Paul’s mind water baptism remained secondary to preaching the gospel (1 Cor. 1:17). His attitude confirms that we are saved by grace alone, not grace plus water baptism.
1 Korintus 1:15
sehingga tidak ada yang akan mengatakan Anda dibaptis dalam nama saya.
dibaptis; Lihat masuk untuk Pembaptisan.
1 Korintus 1:17
Sebab Kristus mengutus aku bukan untuk membaptis, tetapi untuk memberitakan Injil, bukan dengan kepintaran berbicara, supaya salib Kristus tidak menjadi kosong.
(a) Membaptis. Meskipun baptisan air memiliki makna khusus dalam kehidupan orang percaya, itu selalu merupakan pelengkap dari tujuan yang lebih besar dari pemberitaan Injil.
(b) Injil mengacu pada Injil Kristus atau Injil Allah atau Injil kerajaan. Ini semua adalah label yang berbeda untuk apa yang disebut Paulus sebagai “Injilku” atau Injil kasih karunia. Melihat masuk untuk Injil.
1 Korintus 1:21
Karena karena dalam hikmat Allah dunia melalui hikmatnya tidak mengenal Allah, maka Allah disenangkan melalui kebodohan pekabaran yang diberitakan untuk menyelamatkan mereka yang percaya.
Selamatkan mereka yang percaya. Semua berkat Tuhan, termasuk pengampunan, keselamatan, kebenaran dan pengudusan, datang kepada kita dengan cuma-cuma oleh kasih karunia dan diterima dengan iman. Iman tidak memaksa Allah untuk mengampuni kita atau menguduskan kita. Tetapi iman adalah saluran yang melaluinya kasih karunia mengalir. Lihat masuk untuk Iman.
1 Korintus 1:23
tetapi kami memberitakan Kristus yang disalibkan, kepada orang Yahudi suatu batu sandungan dan kepada orang bukan Yahudi suatu kebodohan,
(a) Preach. The original word (kerusso) means to herald as a public crier. This is one of three words that are commonly translated as “preach” or “preaching” in the New Testament. See masuk for Acts 5:42.
(b) Batu sandungan. The message of the cross was a stumbling block to the religious Jews (Rom. 11:9, Gal. 5:11). See also the masuk for Rom. 9:32.
1 Korintus 1:24
tetapi bagi mereka yang terpanggil, baik orang Yahudi maupun orang Yunani, Kristus adalah kekuatan Allah dan hikmat Allah.
Yang dipanggil. Everyone is called (Rom. 9:24–26), but only those who respond in faith are known as “the called of Jesus Christ” (Rom. 1:6).
1 Korintus 1:26
Untuk mempertimbangkan pemanggilan Anda, saudara-saudara, bahwa tidak banyak yang bijak menurut daging, tidak banyak yang perkasa, tidak banyak yang mulia;
(a) Menurut daging berarti di mata dunia atau menurut standar manusia.
(b) Tidak banyak yang perkasa, tidak banyak yang mulia. Tidak banyak yang memegang posisi kekuasaan (politik, perusahaan, dll.), Tidak banyak selebritas atau memiliki banyak pengikut di media sosial.
1 Korintus 1:30
Tetapi oleh perbuatan-Nya kamu ada di dalam Kristus Yesus, yang dari Allah telah menjadi hikmat bagi kita, dan kebenaran dan pengudusan, dan penebusan,
(a) Dengan perbuatan-Nya. Once upon a time, you were apart from the Lord and lacking the Spirit of God (Rom. 8:9, 1 Cor. 2:14-15). But the moment you responded in faith to the gospel, you were placed in Christ by the Holy Spirit. “God has brought you into union with Christ Jesus” (1 Cor. 1:30, GNB).
(b) Anda berada di dalam Kristus Yesus. Satu dengan Tuhan, Anda benar dan suci seperti dia.
Semua berkat Allah dialami dalam kesatuan dengan Kristus Yesus. Kita hidup bagi Allah dan memiliki hidup yang kekal dalam Kristus Yesus (Rom. 6:11, 23). The grace and kindness of God are found dalam Kristus Yesus (1 Cor. 1:4, Eph. 2:7) and his forgiveness is found dalam Kristus Yesus (Eph. 4:32). There is no condemnation for those who are dalam Kristus Yesus (Rom. 8:1), we are justified di dalam Kristus (Gal. 2:17), and our salvation is dalam Kristus Yesus (2 Tim. 2:10). Nothing can separate us from the love of God that is dalam Kristus Yesus (Rom. 8:39). We have freedom and are sanctified dalam Kristus Yesus (1 Cor. 1:2, Gal. 2:4). We are seated in heavenly places dalam Kristus Yesus (Eph. 2:6). The peace, faith and love of God are found dalam Kristus Yesus (Php. 4:7, 1 Tim. 1:14). Di dalam Kristus we are brand new creatures (2 Cor. 5:17), and we are complete di dalam Kristus (Col. 1:28). All the glory goes to God because it is because of him that you are dalam Kristus Yesus (1 Cor. 1:30). See masuk untuk Serikat.
(c) Hikmat dari Tuhan. Yesus adalah ide terbaik Allah, obatnya yang sempurna dan lengkap untuk semua yang membuat kita sakit.
You need righteousness? See Jesus who is our righteousness from God. You need sanctification? See Jesus who is our sanctification from God. You need redemption? See Jesus who is our redemption from God. Truly God supplies all our needs according to his riches in Christ Jesus (Php. 4:19).
(d) Pengudusan. To be sanctified is to be made holy or whole and in Christ you are completely complete (Col. 2:10). Jesus is the Holy One (Mark 8:38), and “if the root is holy, so are the branches” (Rom. 11:16). Christians are holy branches connected to the Holy Vine. See masuk untuk Kekudusan.
The Grace Commentary sedang dalam proses dengan konten baru yang ditambahkan secara teratur. Daftar untuk pembaruan sesekali di bawah ini. Punya saran? Silakan gunakanUmpan balikhalaman. Untuk melaporkan kesalahan ketik atau tautan rusak pada halaman ini, silakan gunakan formulir komentar di bawah.