Hechos 6


Hechos 6:1

En aquel tiempo, mientras los discípulos aumentaban en número, surgió una queja de parte de los judíos helenistas contra los hebreos nativos, porque sus viudas eran ignoradas en el servicio diario de comida.

(a) Disciples. The first Christians called themselves disciples or followers, which was a holdover from the time when people followed Jesus. The original noun mathētēs means “learner.” The word disciple appears more than 200 times in the gospels, but nowhere in the New Testament epistles. The epistle-writers referred to believers as saints (see entrada for Rom. 1:7) and sons of God (see entrada for Rom. 8:14). A Christian is so much more than a student or follower. A Christian is a child of God and a co-heir with Christ (Rom. 8:15–17). A Christian bears the indwelling Spirit of God (see entrada for ROM. 8:9)

(b) Aumentando en número; ver entrada for Acts 4:4.

(C) Viudas. In the ancient world, polygamy was seen as a solution to the need to provide for women who had lost husbands to warfare and disease. Since the early church opposed polygamy (1 Cor. 7:2), it had to solve the problem of what to do with young widows. In short, it developed practices for taking care of them (1 Tim. 5:5-16).


Hechos 6:2

Entonces los doce reunieron a la congregación de los discípulos y dijeron: “No es deseable que dejemos de cumplir la palabra de Dios para servir las mesas.

La palabra de Dios No era la Biblia la que aún no había sido escrita en su totalidad. En el contexto del nuevo pacto, la palabra de Dios es la buena noticia de Jesús. Ver entrada por Palabra de Dios.


Hechos 6:7

La palabra de Dios siguió difundiéndose; y el número de los discípulos seguía aumentando mucho en Jerusalén, y muchos de los sacerdotes se hacían obedientes a la fe.

(a) La palabra de Dios. En el contexto del nuevo pacto, la palabra de Dios es la buena noticia de Jesús. Ver entrada por Palabra de Dios.

(b) Muchos sacerdotes. Malachi the prophet said, the Lord would come to the temple and purify the sons of Levi” (Mal. 3:2–3), and Jesus did this by offering himself on the cross (Tit. 2:14). As a result of the Lord coming to the temple, many sons of Levi became followers of Christ.

(C) "La fe" is another name for the gospel of Christ. The label refers to the faith all believers have in Christ Jesus. It is something to preach and obey (Gal. 1:23).


Hechos 6:12

Y alborotaron al pueblo, a los ancianos y a los escribas, y se acercaron a él, lo arrastraron y lo llevaron ante el Concilio.

(a) En otra parte; ver entrada for Matt. 16:21.

(b) Escribas; ver entrada for Matt. 5:20.

(C) El Ayuntamiento o Sanedrín; ver entrada for Matt. 26:59.


Hechos 6:14

porque le hemos oído decir que este Nazareno, Jesús, destruirá este lugar y alterará las costumbres que Moisés nos transmitió”.

Este Nazareno. Un nazareno era alguien de Nazaret, un pueblo galileo de poca importancia. En Judea, Jesús era conocido como un Nazareno en cumplimiento de la profecía (ver entrada for Matt. 2:23).



El Comentario de Gracia es un trabajo en progreso y se agrega contenido nuevo periódicamente. Regístrese para recibir actualizaciones ocasionales a continuación. ¿Tienes alguna sugerencia? Por favor use elRealimentaciónpágina. Para informar errores tipográficos o enlaces rotos en esta página, utilice el formulario de comentarios a continuación.

“El Comentario de Gracia está lleno de notas de amor de Dios hacia nosotros”. Estamos construyendo el primer comentario bíblico basado en la gracia del mundo. Únete al equipo y su apoyo nos ayudará a completar el Comentario de Gracia y ofrecer versiones en múltiples formatos e idiomas.

Deja una respuesta