2 Corintios 1


2 Corintios 1:1

Pablo, apóstol de Cristo Jesús por la voluntad de Dios, y nuestro hermano Timoteo, a la iglesia de Dios que está en Corinto, con todos los santos que están en Acaya:

(un) Pablo. The author of the second epistle to the Corinthians was the Apostle Paul. Paul had visited Corinth for a period of eighteen months and planted a church during that time (Acts 18:1). After he left Corinth, he remained in close contact by sending the church several letters. The letter we know as Second Corinthians may have been the fourth letter sent by Paul. His first letter, known as the carta perdida, is mentioned in 1 Cor. 5:9. His second letter we know as First Corinthians and a third letter, known as the carta severa, is alluded to in 2 Cor. 7:8. It’s possible that the severe letter comprises the final four chapters of Second Corinthians.

Paul wrote Second Corinthians while he was in Macedonia (2 Cor. 8:1). This letter was written probably not more than a year after First Corinthians, in about A.D. 56.

(b) un apóstol; ver entrada for 1 Cor. 1:1.

(C) Timoteo Paul’s spiritual son and co-worker, was well-known to the Corinthians. Timothy had been involved in establishing the Corinthian church (Acts 18:5) and had been by Paul sent to Corinth to do some teaching (1 Cor. 4:17). Evidently Timothy was with Paul when he wrote this letter, hence the greeting.

(d) La Iglesia. La palabra original (ekklesia) means an assembly of people. In the New Testament, it normally refers to a church, but not always (e.g., Acts 19:32).

(mi) todos los santos. Christians. The word “saint” in popular culture is often used to describe a certain kind of person (e.g., a kind person, or a miracle-worker). But in the New Testament, the word “saint” describes a new kind of species, namely the new creation (2 Cor. 5:17, Gal. 3:28). A saint is someone who has died, been buried and raised to new life with Christ (Rom. 6:3–5, Eph. 2:5–6). A saint is no longer part of Adam’s family, but has become a member of God’s family and a co-heir with Christ (Rom. 8:17, Eph. 2:19, 3:6). Throughout the New Testament, Christians are consistently referred to as saints (see entrada for Acts 9:13).

(F) Acaya Era la región de Grecia situada al oeste de Corinto en la península del Peloponeso.


2 Corintios 1:2

Gracia y paz a vosotros, de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

(a) Gracia a ti y paz.. El apóstol de la gracia comienza todas sus cartas con este gracioso saludo. Ver entrada for Rom. 1:7.

(b) God our Father. Like Jesus before him, Paul revealed a God who loves you like a Father (John 17:23). God is not just the Father of Jesus (Eph. 1:3), he is the Father of all who believe (Eph. 2:18), the Father of humanity (Eph. 3:15), and the Father of all creation (Eph. 4:6).

(C) Lord. When Jesus walked the earth he was known as Jesus of Nazareth (e.g., Matt. 26:71). But after he ascended to heaven he was given a new name above every name, and that name is Lord (Php. 2:9–11). The original word for Lord (Kyrios) means the One who is supreme above all. “You call me Teacher and Lord; and you are right, for so I am” (John 13:13).

(d) Jesucristo. To refer to Jesus as Christ is to recognize that he is the prophesied Messiah or Rescuer (John 1:41). The word Christ means anointed one. Paul referred to Jesus as Christ repeatedly in all his letters (Rom. 1:4, 1 Cor. 1:1, 2 Cor. 1:2, Gal. 1:3, Eph. 1:2, Php. 1:2, Col. 1:1, 1 Th. 1:1, 2 Th. 1:2, 1 Tim. 1:16, 2 Tim. 2:8, Tit. 3:6, Phm. 1:3).


2 Corintios 1:3-4

Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, que nos consuela en todas nuestras aflicciones, para que nosotros podamos consolar a los que están en cualquier aflicción con el consuelo con el que nosotros mismos son consolados por Dios.

(a) El padre de las misericordias is the God of all grace (1 Pet. 5:10). God comforts us and abounds in compassion on account of his great love for us (Eph. 2:4).

(b) Dios de todo consuelo. Trials and troubles are a fact of life (John 16:33) and Paul experienced more than his share (2 Cor. 1:9, 7:5). The God of all comfort never promises to remove our troubles but to comfort us in our afflictions. One way he does this is by revealing more of Jesus to us. “Our comfort abounds through Christ” (2 Cor. 1:5).

(C) En toda nuestra aflicción. Dios nos consuela y nos da alivio en nuestras aflicciones, y lo hace revelándonos más de Jesús. “Nuestro consuelo abunda en Cristo” (ver el siguiente versículo).

(d) Consolado por Dios. In your trials and hardships, there may be some who, like Job’s siblings, say your troubles are from the Lord (Job 42:11). This is a hopeless and comfortless message. Your Father doesn’t afflict you with suffering; he comforts you. He promises to be with you when you walk through the fire and the water (Is. 43:1-2). He does not send you into the valley of the shadow, but he goes with you so that you will not face your trials alone.

Otras lecturas: "¿Trae el Señor problemas?"


2 Corintios 1:5

Porque así como los sufrimientos de Cristo son nuestros en abundancia, así también nuestro consuelo es abundante en Cristo.

Tus problemas pueden ser grandes, pero Jesús es más grande. Cuando lo veas en tu barco en la tormenta o muy por encima de tus circunstancias, tendrás alivio en tus problemas.


2 Corintios 1:9

más aún, teníamos dentro de nosotros sentencia de muerte, para que no confiáramos en nosotros mismos, sino en Dios que resucita a los muertos;

Cuando te enfrentas a la muerte, no necesitas una revelación del Niño Jesús o de Jesús el Buen Maestro. Necesitas ver al Señor Resucitado y poner tu confianza en Dios que resucita a los muertos. La resurrección no es meramente metafórica. Así como Jesús resucitó, nosotros seremos resucitados.


2 Corintios 1:12

Porque nuestra orgullosa confianza es esta: el testimonio de nuestra conciencia, de que con santidad y sinceridad piadosa, no con sabiduría carnal, sino con la gracia de Dios, nos hemos conducido en el mundo, y especialmente hacia vosotros.

(a) Nuestra orgullosa confianza. Confidence comes from knowing that “God is greater than our heart and knows all things” (1 John 3:20).

“Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God” (1 John 3:21). You can choose to live under condemnation or confidence. The way to be free from a condemning conscience is to assure your heart that God justifies you, he is for you, and he loves you no matter what. Our heavenly Father knows every dumb thing you’ve done and every dumb thing you’re going to do, and knowing all this he still loves you and calls you “Beloved” (1 John 2:7). There is nothing you can do to make the Father love you any more, and nothing you can do to make him love you any less. Knowing this fills you with confidence (1 John 3:21) and helps to silence the inner critic.

(b) El testimonio de nuestra conciencia. La conciencia hace juicios basados ​​en el conocimiento, y la mejor fuente de conocimiento es el Espíritu de la Verdad. Cuando vives en sumisión a la guía del Espíritu Santo, tu conciencia será perfecta y buena. Ver entrada para la Conciencia.


2 Corintios 1:17

Por lo tanto, no estaba dudando cuando pretendía hacer esto, ¿verdad? ¿O lo que me propongo, lo propongo según la carne, para que conmigo haya sí, sí y no, no al mismo tiempo?

(a) Según la carne. En otras palabras, ¿hago planes de manera egoísta?

(b) Sí, sí y no, no. ¿Me doy vuelta? ¿Digo una cosa pero hago otra como una persona sin principios?


2 Corintios 1:18

Pero como Dios es fiel, nuestra palabra para usted no es sí y no.

Nuestra palabra para usted no es sí y no. Decimos lo que queremos decir. No somos volubles.


2 Corintios 1:19

Porque el Hijo de Dios, Cristo Jesús, que fue predicado entre vosotros por nosotros, por mí, por Silvano y por Timoteo, no fue sí ni no, sino que es sí en él.

(a) Predicado. La palabra original (kerusso) significa anunciar como un pregonero público. Esta es una de las tres palabras que comúnmente se traducen como “predicar” o “predicar” en el Nuevo Testamento. Ver entrada for Acts 5:42.

(b) Silvano Era el nombre romanizado de Silas, colega y amigo de Pablo. Ver entrada for 1 Thess. 1:1.


2 Corintios 1:20

Porque cuantas son las promesas de Dios, en Él son sí; por tanto también por Él es nuestro Amén para gloria de Dios por medio de nosotros.

En él. Cuando creíste las buenas nuevas acerca de Jesús, fuiste sellado en él (Eph. 1:13). All the blessings of heaven are found en él (Eph. 1:3), and en él we have redemption, forgiveness, and righteousness (2 Cor. 5:21, Eph. 1:7). All the promises of God are yes en él (2 Cor. 1:20), and en él you have been made complete (Col. 2:10). En él we live and move and have our being (Acts 17:28). See entrada para Unión.


2 Corinthians 1:22

who also sealed us and gave us the Spirit in our hearts as a pledge.

Pledge, deposit or down payment. The Holy Spirit is our guarantee of the inheritance to come (Eph. 1:14).



El Comentario de Gracia es un trabajo en progreso con contenido nuevo que se agrega regularmente. Regístrese para recibir actualizaciones ocasionales a continuación. ¿Tienes una sugerencia? Por favor use elRealimentaciónpágina. Para informar errores tipográficos o enlaces rotos en esta página, utilice el formulario de comentarios a continuación.

“El Comentario de Gracia está lleno de notas de amor de Dios hacia nosotros”. Estamos construyendo el primer comentario bíblico basado en la gracia del mundo. Únete al equipo y su apoyo nos ayudará a completar el Comentario de Gracia y ofrecer versiones en múltiples formatos e idiomas.

Deja una respuesta