Matius 1


Matthew 1:1

The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:

(a) The son of David. The religious leaders understood that the Messiah or Christ would be known as the son of David (Matt. 22:42, Mark 12:35). So when Matthew introduces Jesus as the son of David, he is emphasizing that Jesus is the Messiah they have been waiting for. “Son of David” means that Jesus was the heir to David’s throne. It also meant that Hosea’s prophecy about the sons of Israel returning and seeking the Lord their God and David their king was about to come to pass (Hos. 3:5). Hosea said the wayward sons of Israel would return to David their king meaning Jesus, the son of David. See entry for Acts 4:4.

(b) Messiah is a Hebrew word which means “Anointed One” (Ps. 2:2, Dan. 9:25–26). The Greek equivalent is Christos which means Christ (John 1:41).


Matius 1:18

Kelahiran Yesus Kristus adalah seperti berikut: ketika Maria, ibu-Nya telah bertunangan dengan Yusuf, sebelum mereka bersama-sama didapati dia mengandung oleh Roh Kudus.

(a) Ibunya Mary. All four Gospel writers refer to Mary as the mother of Jesus (Matt. 1:18, 2:11, 13, 14, 20–21, 12:46, Mark 3:31, Luke 2:33–34, 2:48, 51, 8:19, John 2:1, 3, 5, 12, 19:25–26, Acts 1:14).

(b) Mary. In addition to Mary the mother of Jesus, the New Testament identifies five other women named Mary. They are Mary Magdalene (see kemasukan for Luke 8:2), Mary of Bethany (see kemasukan for Luke 10:39), Mary the mother of James and Joseph who was probably also the wife of Clopas (see kemasukan for Matt. 27:56), Mary the mother of John Mark (Acts 12:12), and Mary of Rome (Rom. 16:6).

(c) Dengan anak oleh Roh Kudus. Terdapat banyak misteri dalam hal ini. Bagaimanakah keajaiban Kelahiran Perawan berlaku? Kami tidak tahu bagaimana, tetapi kami tahu Siapa. Roh Kudus adalah jawapan kepada soalan, bagaimanakah Firman menjadi daging?

Maria bukanlah ibu kandung Yesus. Dia adalah ibu tumpang yang menggendong dan membesarkan anak itu dari syurga (lihat kemasukan for Luke 1:35).


Matius 1:19

Dan Yusuf, suaminya, seorang yang benar dan tidak mahu memalukan dia, merancang untuk menyuruh dia pergi secara diam-diam.

Hantar dia pergi. Perkahwinan Yahudi ditamatkan dengan dua upacara, pertunangan (erusin) dan perkahwinan (nisuin) sendiri. Kedua-dua upacara ini boleh dipisahkan selama setahun. Pada majlis pertunangan, pengantin lelaki menandatangani kontrak atau tena'im mengikatnya dengan isteri yang dimaksudkan. Ini adalah kontrak serius yang hanya boleh dilanggar oleh kematian atau perceraian. Itulah sebabnya Yusuf, yang telah bertunang tetapi tidak berkahwin dengan Maria, mempertimbangkan untuk menghantarnya pergi atau menceraikannya apabila mengetahui bahawa dia hamil. Joseph tidak boleh begitu sahaja memutuskan pertunangan. Dia terpaksa mengikut prosedur undang-undang untuk membatalkan pertunangan.


Matius 1:21

“Dia akan melahirkan seorang Anak lelaki; dan hendaklah kamu menamakan Dia Yesus, kerana Dia akan menyelamatkan umat-Nya daripada dosa mereka.”

(a) Dia akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka. Keselamatan datang apabila kita mengenali Juruselamat yang membebaskan kita daripada tawanan dosa. Lihat kemasukan for Luke 1:77.

(b) Jimat. Perkataan asal (sozo) is usually translated as save from our sins (e.g., Matt. 1:21), or save us from death (e.g., Matt. 8:25), but it can also imply healing. When Jesus healed the sick, he sozo ed them; he healed them (Mark 5:23), delivered them (Luke 8:36) and made them whole (Matt. 9:21). See kemasukan untuk Keselamatan.


Matius 1:23

“LIHATLAH, PERAWAN AKAN BERSAMA ANAK DAN AKAN MENGANAKKAN SEORANG PULAK, DAN MEREKA AKAN MENYERTAI NAMANYA IMANUEL,” yang diterjemahkan bermaksud, “TUHAN BERSAMA KITA.”

(a) anak dara. Yesus adalah satu-satunya manusia yang tidak berasal dari keturunan hamba Adam.

Yesus terpaksa dilahirkan daripada seorang dara. Dia “dijadikan daripada wanita”, jadi dia adalah salah seorang daripada kita, tetapi dia dari syurga, jadi dia bebas daripada hukum dosa dan kematian. Sepanjang sejarah banyak penyelamat palsu telah datang menjanjikan kebebasan, tetapi setiap seorang daripada mereka adalah hamba kepada dosa. Mereka tidak dapat menyelamatkan sesiapa pun. Jika kamu ditebus oleh seorang hamba, tuan hamba itu menjadi tuanmu. Kita memerlukan seorang yang bebas untuk menebus kita daripada pasaran hamba dosa dan Yesus adalah orang yang bebas itu. Mengapakah kelahiran anak dara penting dalam cerita? Kerana hanya orang merdeka yang boleh menebus hamba.

Moses is a type of Christ because he was the only Hebrew not owned by Pharaoh. Moses was a free man used by God to liberate a nation of slaves. Similarly, Jesus is special because he’s the only human who wasn’t a slave. Since Jesus isn’t of Adam, he’s not part of the slave race. This makes him an ideal savior. When you’re locked up inside, you need help from outside, and Jesus is the very definition of outside help. Jesus was constantly reminding people, “I am not of this world” (John 8:23). He was saying, “Since I’m not part of the Matrix I can help unplug you from the Matrix.”

Lihat kemasukan untuk Kelahiran Dara.

(b) Tuhan bersama kita. Jesus is “God is with us” in every sense of the word. He is the Word or divine expression of God who was made flesh and dwelled among us (John 1:14). He is the mediator of the human race (1 Tim. 2:5), a high priest who has experienced the power of temptation and empathizes with our weaknesses (Heb. 4:15). He is our righteous advocate who speaks for us when we sin (1 John 2:1). And he is the means by which the believer enters into union with the Godhead and partakes of divine life (Col. 3:4, 2 Pet. 1:2-4).

Kesatuan kita dengan Tuhan ditangkap dalam firman dengan. Dalam Kristus, Tuhan bersama kita dan kita bersama-Nya. Orang yang beriman telah disalib dengan Christ (Rom. 6:8, Gal. 2:20, Col. 2:20, 3:3, 2 Tim. 2:11), raised and made alive dengan Christ (Rom. 6:8, Eph. 2:5, Col. 3:1), is a joint heir dengan Christ (Rom. 8:17), is clothed dengan Christ (Gal. 3:27), and now reigns dengan Christ (Eph. 2:6, 2 Tim. 2:12). Truly the believer is hidden dengan Christ in God (Col. 3:3).

Lihat kemasukan untuk Union.


The Grace Commentary is a work in progress with new content added regularly. Sign up for occasional updates below. Got a suggestion? Please use the Maklum balasmuka surat. Untuk melaporkan kesilapan silap atau pautan rosak pada halaman ini, sila gunakan borang ulasan di bawah.

Leave a Reply