1 Corintios 12:1
En cuanto a los dones espirituales, hermanos, no quiero que lo ignoréis.
(a) Dones espirituales. Ver entrada for 1 Cor. 14:1.
(b) Hermanos de religion. En el Nuevo Testamento, la palabra hermanos típicamente se refiere a hermanos y hermanas cristianos (ver entrada for Heb. 2:11).
1 Corintios 12:3
Por tanto, os hago saber que nadie que hable por el Espíritu de Dios dice: Jesús es anatema; y nadie puede decir: “Jesús es el Señor”, excepto por el Espíritu Santo.
(a) nadie puede decir. Aquí hay una prueba para saber si alguien está familiarizado con el ministerio del Espíritu Santo. Si maldicen a Jesús, no lo son. Si lo llaman Señor, lo son. Es una prueba sencilla, pero que trae consuelo a quienes están ansiosos por su salvación.
In his other letter to the Corinthians, Paul exhorts us to “examine ourselves to see whether we are in the faith” (2 Cor. 13:5). How do we do that? And how do we know if we are truly saved? One way to settle this issue is to ask yourself this question: Is Jesus Lord? If your answer is yes, rejoice, for you could not have said that without the Spirit’s aid.
(b) Jesus es el Señor whether you believe it or not, but recognizing Jesus as Lord and calling on his name is how we know we are saved (Rom. 10:13).
(C) Excepto por el Espíritu Santo. No one has ever recognized Jesus without the aid of the Holy Spirit. It is the Holy Spirit that opens our eyes to the lordship of Jesus, and it is the Spirit who is our pledge or guarantee of what is to come (2 Cor. 1:22).
Otras lecturas: "¿Cómo sé que soy salvo?"
(d) El espíritu santo también se le conoce como Espíritu de Dios o Espíritu de Cristo; ver entrada for John 14:26.
1 Corintios 12:7
Pero a cada uno le es dada la manifestación del Espíritu para el bien común.
(a) Cada uno implica a todo creyente, sin importar raza, edad o género.
(b) la manifestación or flavor or expression of the Spirit. We have all been graced by God in different ways (1 Pet. 4:10).
(C) El bien común. God graces us with gifts for the purpose of building the church (1 Cor. 14:12).
1 Corintios 12:8
Porque a uno le es dada palabra de sabiduría por el Espíritu, y a otro palabra de ciencia según el mismo Espíritu;
(a) Sabiduría The gift of wisdom is the ability to receive spiritual insight – a word of wisdom – that illuminates and brings clarity to situations. A word of wisdom helps us understand the Holy Spirit’s read on a specific situation. To have the wisdom that comes from above is to see earthly problems from a heaven perspective (Jas. 3:17). A word of wisdom, which is specific, can be contrasted with a spirit of wisdom (Eph. 1:17).
(b) Sabiduría is the ability to make good decisions and sound judgments. Wisdom is only as good as the knowledge on which it is based which is why we can distinguish between earthly and heavenly wisdom (Jas. 3:15–17). Wisdom that comes from above refers to the insight and direction that comes from the Holy Spirit (John 16:13).
(C) Conocimiento. The gift of knowledge is the ability to receive spiritual revelation – a word of knowledge – that helps us to know something that we could not have otherwise known. An example would be Ananias learning from the Holy Spirit that a man named Saul from Tarsus could be found praying in a house on Straight Street (Acts 9:11–12). Another example would be Peter learning from the Holy Spirit that three men were looking for him (Acts 10:19–20). Knowledge, in this context, refers to knowledge that comes by the spirit rather than through natural senses.
1 Corintios 12:9
a otro la fe por el mismo Espíritu, y a otro los dones de curación por el mismo Espíritu,
(a) Although all believers have faith, the gift of faith is an undiluted confidence in the Lord that inspires others to have greater confidence in the Lord (Rom. 1:11–12).
(b) Cicatrización. The gifts of healing are the various abilities to reveal Jesus the healer by healing the sick (Mark 16:18, Acts 5:16).
1 Corintios 12:10
a otro la realización de milagros, a otro la profecía, a otro la distinción de espíritus, a otro los diversos géneros de lenguas, y a otro la interpretación de lenguas.
(a) Milagros. The gift of miracles is the ability to co-labor with Jesus the miracle-worker by working miracles such as healing and deliverance (e.g., Acts 19:11–12). Other examples include feeding the 5000 (Matt. 14:19–20) and instantaneous travel (Acts 8:38–39).
(b) Profecía. El don de profecía es la capacidad de impartir la verdad desde el corazón de Dios de una manera que aliente, fortalezca y consuele a las personas (ver entrada for 1 Cor. 13:2).
(C) Distinción de espíritus. The gift of spiritual discernment is the ability to distinguish the authentic from the counterfeit and to separate truth from error (e.g., 1 John 4:1). This includes the ability to recognize false prophets and false teachers who preach another Jesus or another gospel (e.g., 2 Cor. 11:4, Gal. 1:6–7).
(d) Lenguas. The gift of tongues is the ability to speak, pray, or praise the Lord in an unknown language (Mark 16:17, 1 Cor. 14:14). Other languages include human languages (e.g., Acts 2:4–6) and heavenly languages (1 Cor. 13:1). Speaking in unknown tongues is evidence of the indwelling Holy Spirit and a spiritual gift that has been evident since the birth of the church (Mark 16:17, Acts 2:4, 19:6).
When we speak or pray in tongues, we are speaking or praying to God with our spirits rather than our minds (1 Cor. 14:2, 14). For this reason, the one who speaks in tongues edifies only themselves (1 Cor. 14:4). While speaking in tongues is to be encouraged within the church (1 Cor. 14:39), to be beneficial to others, this gift will need to be accompanied by the related gift of interpretation (1 Cor. 14:13, 27). Although every believer has the ability to speak in tongues (1 Cor. 14:5), not every believer exercises this spiritual gift (1 Cor. 12:9–10, 30).
(mi) Interpretación de lenguas. The gift of interpretation is the ability to make sense of what has been spoken in an unintelligible tongue (1 Cor. 14:13).
1 Corintios 12:13
Porque por un solo Espíritu fuimos todos bautizados en un solo cuerpo, ya sean judíos o griegos, ya esclavos o libres, y a todos se nos dio a beber de un mismo Espíritu.
(a) Bautizado. Every believer has been baptized or placed into Christ Jesus by the Holy Spirit. “For all of you who were baptized into Christ” (Gal. 3:27). See entrada para el bautismo.
(b) El cuerpo; ver entrada for 1 Cor. 12:27.
1 Corintios 12:14
Porque el cuerpo no es un miembro, sino muchos.
El cuerpo; ver entrada for 1 Cor. 12:27.
1 Corintios 12:25
para que no haya división en el cuerpo, sino que los miembros se preocupen unos por otros por igual.
(a) Sin división means that within the church there is to be no clergy/laity distinction and no distinction based on gender or race (Gal. 3:28). Each part should have equal concern for one other. Just as there is no division in a body, there should be no division in the church. “Each member belongs to all the others” (Rom. 12:5).
(b) El cuerpo; ver entrada for 1 Cor. 12:27.
1 Corintios 12:27
Ahora sois el cuerpo de Cristo, e individualmente miembros de él.
Eres el cuerpo de Cristo. The body of Christ is the Church, of which Christ is the head (Eph. 5:23). “We who are many are one body in Christ” (Rom. 12:5).
Spiritual union is such an alien concept to the natural mind that the Bible provides many pictures to help us grasp it (e.g., a vine and its branches, the temple of the living God, the Lamb and the bride). But the metaphor which appears most often in the New Testament is that of the body of Christ of which every believer is a member (Rom. 12:4, 5, 1 Cor. 6:15, 10:17, 12:12-20, 22-25, 27, Eph. 3:6, 4:4, 4:15-16, 5:23, 30, Col 1:18, 2:19, 3:15).
Ver también el entrada para Unión.
1 Corintios 12:28
Y Dios ha puesto en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero maestros, luego los que hacen milagros, después los dones de sanidades, los de ayuda, los de administraciones, los diversos géneros de lenguas.
(a) Primera segunda tercera. Paul is listing different roles or ministries given by God for the equipping of the saints (Eph. 4:11–12).
It would be a mistake to interpret these roles in terms of ranks or positions of authority. The church has only one Head and no hierarchy (Eph. 1:22). The church is a family, not an army. These roles are coaches, not colonels.
Nowhere in the New Testament is there any suggestion that some are to rule over others (Matt. 20:25–26, 1 Pet. 5:3). A better way to think about apostles, prophets, teachers, and so on is they are God’s gifts to the church. God gave us apostles and prophets so the church might be built up and strengthened (Eph. 4:8, 11).
(b) Apóstoles. La palabra original (los apóstoles) significa un delegado o embajador, o alguien que ha sido enviado como mensajero de Dios. Aunque todos hemos sido llamados a ir a proclamar la buena nueva, aquellos con un don apostólico sobresalen en esta actividad. Ver también el entrada for 1 Cor. 1:1.
(C) Profetas. Although all believers can prophesy (1 Cor. 14:31), not all do. Those who excel in this area may be recognized as prophets. Examples of prophets include Agabus (Acts 21:10), Judas and Silas (Act 15:32), and the four daughters of Philip (Acts 21:8–9).
(d) Maestros. Although all believers may teach (Heb. 5:12), not all do. Those who excel in this area may be recognized as teachers. Before Paul and Barnabas were commissioned as apostles, they were numbered among the teachers of Antioch (Acts 13:1–2).
(mi) Milagros; ver entrada for 1 Cor. 12:10.
(F) Curaciones; ver entrada for 1 Cor. 12:9.
(gramo) Ayuda. The gift of helps or service is the ability to reveal Jesus the Servant-king by helping or serving others (e.g., 1 Cor. 16:15). The original word (antilepsis) significa alivio.
(h) Administraciones. La palabra original (gobernador) no se encuentra en ningún otro lugar de las Escrituras y significa dirigir o pilotar el barco. Son los organizadores y administradores que mantienen las cosas en movimiento y evitan que el barco encalle.
(i) Lenguas; ver entrada for 1 Cor. 12:10.
Véase también la entrada para “Dones Espirituales"
1 Corintios 12:29
No todos son apóstoles, ¿verdad? No todos son profetas, ¿verdad? No todos son profesores, ¿verdad? No todos son hacedores de milagros, ¿verdad?
(a) No todos lo son. Not everyone is an apostle or prophet. Not everyone works miracles or teaches. But this doesn’t mean you cannot do these things. Jesus said anyone who believes in him can do the works he did and greater works besides (John 14:12). For this reason we are to earnestly desire the spiritual gifts (1 Cor. 12:31, 14:1).
(b) Apóstoles; ver verso anterior.
(C) Profetas; ver verso anterior.
(d) Maestros; ver verso anterior.
(mi) Milagros; ver entrada for 1 Cor. 12:10.
1 Corintios 12:30
No todos tienen dones de sanidades, ¿verdad? No todos hablan en lenguas, ¿verdad? No todos interpretan, ¿verdad?
(a) Curaciones. Although every believer has the ability to heal the sick (Mark 16:18), not every believer exercises this spiritual gift. See entrada for 1 Cor. 12:9.
(b) Lenguas. Although every believer has the ability to speak in tongues (Mark 16:17, 1 Cor. 14:5), not every believer exercises this spiritual gift. See entrada for 1 Cor. 12:10.
(C) Interpretar. Although every believer has the ability to interpret tongues, not every believer exercises this spiritual gift. In settings where there are no interpreters, speaking in tongues should be kept private (see 1 Cor. 14:27–28).
1 Corintios 12:31
Pero desead fervientemente los mayores dones. Y os muestro un camino aún más excelente.
Los mayores regalos son los que hacen un mayor aporte. Por ejemplo, la profecía es un don mayor que hablar en lenguas porque beneficia a todos, mientras que hablar en lenguas sólo beneficia al hablante (ver entrada for 1 Cor. 14:5).
El Comentario de Gracia es un trabajo en progreso y se agrega contenido nuevo periódicamente. Regístrese para recibir actualizaciones ocasionales a continuación. ¿Tienes alguna sugerencia? Por favor use elRealimentaciónpágina. Para informar errores tipográficos o enlaces rotos en esta página, utilice el formulario de comentarios a continuación.
“El Comentario de Gracia está lleno de notas de amor de Dios hacia nosotros”. Estamos construyendo el primer comentario bíblico basado en la gracia del mundo. Únete al equipo y su apoyo nos ayudará a completar el Comentario de Gracia y ofrecer versiones en múltiples formatos e idiomas.
