Yohanes 1:1
Pada mulanya adalah Firman, dan Firman itu bersama-sama dengan Allah, dan Firman itu adalah Allah.
(a) Kata of God is the way by which God makes himself and his will known (1 Sam. 3:21). God’s word is powerful, creative and sustains all things. His word is the means by which the universe came into existence (Gen. 1:3). His word gives life to the dead (Eze. 37:4). His word is a lamp that guides us in the path of life (Ps. 119:105). God’s word always comes to pass (Is. 55:11).
(b) Firman itu adalah Tuhan. The primary way God reveals himself is through his Son. Jesus is the Word of God made flesh (John 1:14, Rev. 19:13), and the exact radiance or representation of God the Father (Heb. 1:3).
Lihat masuk untuk Firman Tuhan.
Yohanes 1:4
Di dalam Dia ada hidup, dan hidup itu adalah Terang manusia.
(a) Kehidupan. Two kinds of life are described in the Bible; the psuche- or soul life we inherited from Adam and the zoe- or spirit life that comes from God (John 5:26). It’s the second kind of life that is described here. See masuk untuk Hidup Baru.
(b) Cahaya pria. Ras Adam yang jatuh hidup di lembah bayang-bayang kematian. Ke dalam lembah yang gelap ini datang Yesus dengan wahyu yang terang dan bersinar bahwa Allah menawarkan kepada kita kehidupan baru.
Yohanes 1:9
Ada Cahaya sejati yang, datang ke dunia, menerangi setiap orang.
Cahaya sejati and the Light of Life and the Light of the world and the Light of men are all names for Jesus (John 1:4, 8:12, 9:5). Jesus is the Light of the World. See masuk for John 9:5.
Yohanes 1:11
Dia datang kepada milik-Nya, dan mereka yang menjadi milik-Nya tidak menerima Dia.
Terima Dia. Menerima dia berarti memercayai dia.
In the New Testament, there are more than 200 imperative statements linked with faith. Some of these statements exhort us to: receive Jesus (John 5:43), receive the message of Jesus (John 17:8), obey or heed the message or good news of Jesus (John 17:6) and turn to God in repentance (Acts 26:20).
Other scriptures encourage us to accept the word (Mark 4:20), confess Jesus as Lord (Rom. 10:9), call on the name of the Lord (Act 2:21), eat the bread of life (John 6:50-51), be reconciled to God (2 Cor. 5:20), submit to God’s righteousness (Rom. 10:3), and be born again (John 3:3, 7). But the one imperative that appears far more than any other, is the instruction to believe. We are to meyakini dalam Yesus (lihat masuk for John 3:16).
Yohanes 1:12
Tetapi semua orang yang menerima Dia, kepada mereka diberikan-Nya hak untuk menjadi anak-anak Allah, bahkan kepada mereka yang percaya dalam nama-Nya,
(a) Menerima Dia. Menerima dia dengan iman berarti memercayai namanya (lihat ayat sebelumnya).
(b) Anak Tuhan. Although God is the Father of all (Acts 17:29, 1 Cor. 8:6, Eph. 3:15), the phrase “children of God” usually refers to believers. See masuk untuk Anak-anak Tuhan.
Yohanes 1:13
yang dilahirkan, bukan dari darah atau dari keinginan daging atau dari keinginan manusia, tetapi dari Allah.
(a) Lahir, bukan dari darah atau keinginan daging. Anak-anak Tuhan adalah anak Tuhan, dan tidak lahir dari keturunan alami.
(b) Lahir ... dari Tuhan. Dilahirkan dari Allah berarti dilahirkan dari Roh atau dilahirkan kembali. Lihat masuk for John 3:3.
Yohanes 1:14
Dan Firman itu menjadi manusia, dan diam di antara kita, dan kita melihat kemuliaan-Nya, kemuliaan sebagai satu-satunya yang diperanakkan dari Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.
(a) Firman menjadi daging. The primary way God reveals himself is through his Son. Jesus is the embodiment of the Father’s will (Rev. 19:13), and the exact representation of his being (Heb. 1:3).
Lihat masuk untuk Firman Tuhan.
(b) We saw his glory. The majesty, splendor, and beauty of the Father is revealed in the Son (Heb. 1:3).
(c) Ayahnya; Lihat masuk untuk Yohanes 4:21.
(d) Full of grace and truth. Melihat masuk for John 1:17.
Yohanes 1:16
Karena kepenuhan-Nya kita semua telah menerima, dan kasih karunia demi kasih karunia.
(a) kepenuhannya. Mengatakan Tuhan penuh rahmat, seperti mengatakan lautan penuh ombak.
(b) Kasih karunia demi kasih karunia berarti Tuhan dapat memberkati Anda dengan gelombang demi gelombang rahmat dan tidak pernah habis. Lihat masuk untuk Anugerah Tuhan.
Yohanes 1:17
Karena Hukum diberikan melalui Musa; kasih karunia dan kebenaran diwujudkan melalui Yesus Kristus.
(a) Hukum given through Moses points to our need for the grace that comes through Jesus (Gal. 3:24).
(b) Musa. The first recorded act of Moses is he killed a man (Ex. 2:11–12). The ministry of Moses, which is represented by the law, is associated with death (2 Cor. 3:6–7). The law ministers death, but Jesus gives life (John 10:10).
(c) Rahmat dan kebenaran are inseparable. Grace and law are different, but grace and truth are one and the same thing. Living under grace can be contrasted with living under law (Rom. 6:14–15), but only when you are in the grace of God are you walking in truth.
In Christ, we find the perfect and harmonious expression of God’s grace and truth. If you would preach the truth, preach grace. When you are preaching grace, you are preaching the truth, and the truth is that God sits on a throne of grace, not a throne of law (Heb. 4:16). Alternatively, if you preach the law, you are not preaching the gospel truth. You are preaching Moses instead of Jesus.
(d) Berkah. Kasih karunia Allah is embodied in Jesus Christ (1 Cor. 1:4). Injil kasih karunia identik dengan Injil Yesus. Tidak ada perbedaan.
(e) Kebenaran didefinisikan dalam Kristus. Yesus adalah definisi dan personifikasi Kebenaran (lihat masuk for John 14:6).
Yohanes 1:18
Tak seorang pun pernah melihat Tuhan; satu-satunya Allah yang diperanakkan yang ada di pangkuan Bapa, Dia telah menjelaskan Dia.
(a) Ayahnya; Lihat masuk untuk Yohanes 4:21.
(b) Dia telah menjelaskannya. Jesus is God explaining himself to the human race (Heb. 1:2-3).
Yohanes 1:19
Inilah kesaksian Yohanes, ketika orang-orang Yahudi mengirim kepadanya imam-imam dan orang-orang Lewi dari Yerusalem untuk bertanya kepadanya, “Siapakah engkau?”
Yohanes Pembaptis; Lihat masuk for Mark 1:4.
John 1:21
They asked him, “What then? Are you Elijah?” And he said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.”
The Prophet. The Jews revered Moses, but Moses said that the Lord would send another prophet that they should listen to (Deu. 18:15). That Prophet was Jesus (John 6:14, Acts 3:22, 7:37).
Yohanes 1:25
Mereka bertanya kepadanya, dan berkata kepadanya, “Lalu mengapa kamu membaptis, jika kamu bukan Kristus, atau Elia, atau Nabi?”
Although ceremonial washing was practiced by the Jews under the old covenant, John’s style of water baptism was considered strange by the Pharisees and they refused to participate (Luke 7:30). They did not understand its prophetic significance. See masuk for Mark 1:8.
Yohanes 1:26
Yohanes menjawab mereka dengan berkata, “Aku membaptis dengan air, tetapi di antara kamu berdiri Dia yang tidak kamu kenal.
Membaptis. Kata aslinya menyiratkan pencelupan total. Lihat masuk untuk Pembaptisan.
Yohanes 1:28
Hal-hal ini terjadi di Betania di seberang sungai Yordan, tempat Yohanes membaptis.
Betania di seberang Yordan should not be confused with the Bethany of Martha and Mary which was near Jerusalem. Bethany beyond the Jordan was also known as Bethabara, and when Jesus’ life was threatened in Jerusalem, he went there (John 10:40).
Yohanes 1:29
Keesokan harinya dia melihat Yesus datang kepadanya dan berkata, “Lihatlah, Anak Domba Allah yang menghapus dosa dunia!
(a) Anak Domba Allah. Jesus is the sacrificial Lamb of God (John 1:36, Acts 8:32, 1 Pet. 1:19, Rev. 5:6).
John was the greatest of the old covenant prophets and he had an old covenant understanding of Christ’s ministry. Just as lambs were brought as sin offerings, trespass offerings, and sacrifices for the Days of Atonement and Passover, Jesus is the Lamb of God who bears all our sin. “Like a lamb that is led to slaughter, and like a sheep that is silent before its shearers, so he did not open his mouth…. he himself bore the sin of many” (Is. 53:7, 12).
Hanya Anak Domba dari Allah yang dapat menanggung dosa dunia. Seorang anak Adam tidak dapat menanggung dosa-dosa kita, tetapi seorang Anak Allah dapat.
Lihat entri untuk Kelahiran Perawan.
(b) Dosa dunia! On the cross, the Lamb of God took away the sins of the world (Heb. 7:27). The startling announcement of the gospel is that God holds nothing against you, and that all may freely come to his throne of grace to receive grace. See masuk for 1 John 2:2.
Yohanes 1:31
“Aku tidak mengenali-Nya, tetapi agar Ia dapat dinyatakan kepada Israel, aku datang membaptis dalam air.”
Membaptis dalam air. Kata aslinya menyiratkan perendaman total. Melihat masuk untuk Pembaptisan.
Yohanes 1:33
“Saya tidak mengenali Dia, tetapi Dia yang mengutus saya untuk membaptis dalam air berkata kepada saya, 'Dia yang kamu lihat Roh turun dan tinggal di atas-Nya, inilah Dia yang membaptis dengan Roh Kudus.'
(a) Membaptis… membaptis. Kata aslinya menyiratkan pencelupan total. Lihat masuk untuk Pembaptisan.
(b) Air… Roh Kudus; Baptisan air oleh Yohanes secara nubuat menggambarkan baptisan Roh Kudus. Lihat masuk for Mark 1:8.
Yohanes 1:34
"Saya sendiri telah melihat, dan telah bersaksi bahwa ini adalah Anak Allah."
Putra Allah. Yohanes Pembaptis adalah orang pertama yang mengakui bahwa Yesus adalah Anak Allah. Yesus Kristus (yang diurapi), dan Tuhan (tertinggi di atas segalanya), tetapi pada akhirnya Yesus adalah Anak Tuhan. Lihat masuk for John 20:31.
Yohanes 1:42
He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John; you shall be called Cephas” (which is translated Peter).
(a) Simon was a common Biblical name. Since there were two disciples named Simon, they were distinguished as Simon the son of John or Simon Peter and Simon the zealot (Matt. 10:4). In addition, the New Testament names seven other Simons including Simon the step-brother of Jesus (Matt. 13:55), Simon the leper (Matt. 26:6), Simon of Cyrene (Matt. 27:32), Simon the Pharisee (Luke 7:36–40), Simon, the father of Judas Iscariot (John 13:2), Simon the sorcerer (Acts 8:9), and Simon the tanner (Acts 10:6).
(b) The son of John or Jonah, see Matt. 16:17.
Yohanes 1:46
Natanael berkata kepadanya, “Dapatkah sesuatu yang baik keluar dari Nazaret?” Filipus berkata kepadanya, "Mari dan lihat."
Hal yang baik. Dalam Perjanjian Baru, frasa “hal yang baik” dapat mengacu pada Yesus sendiri. Lihat masuk for Heb. 10:1.
Yohanes 1:49
Natanael menjawab-Nya, “Rabi, Engkau adalah Anak Allah; Anda adalah Raja Israel.”
Putra Allah. Jika Yohanes Pembaptis adalah orang pertama yang mengakui bahwa Yesus adalah Anak Allah, Natanael mungkin adalah yang kedua. Yesus Kristus (yang diurapi), dan Tuhan (tertinggi di atas segalanya), tetapi pada akhirnya Yesus adalah Anak Tuhan. Lihat masuk for John 20:31.
The Grace Commentary sedang dalam proses dengan konten baru yang ditambahkan secara teratur. Daftar untuk pembaruan sesekali di bawah ini. Punya saran? Silakan gunakanUmpan balikhalaman. Untuk melaporkan kesalahan ketik atau tautan rusak pada halaman ini, silakan gunakan formulir komentar di bawah.
Navigator Bab
- Yohanes 1:1
- Yohanes 1:4
- Yohanes 1:9
- Yohanes 1:11
- Yohanes 1:12
- Yohanes 1:13
- Yohanes 1:14
- Yohanes 1:16
- Yohanes 1:17
- Yohanes 1:18
- Yohanes 1:19
- John 1:21
- Yohanes 1:25
- Yohanes 1:26
- Yohanes 1:28
- Yohanes 1:29
- Yohanes 1:31
- Yohanes 1:33
- Yohanes 1:34
- Yohanes 1:42
- Yohanes 1:46
- Yohanes 1:49