1 Coríntios 2


1 Coríntios 2:1

E quando fui ter convosco, irmãos, não fui com superioridade de palavra ou de sabedoria, proclamando-vos o testemunho de Deus.

(uma) Superioridade da fala ou da sabedoria. The Greeks valued philosophy and the Jews valued wisdom, but Paul preached the simple gospel of Jesus Christ and him crucified (1 Cor. 2:2).

Paul had spent much time talking to philosophers and rabbis. He had come to Corinth from Athens (Acts 18:1) where his brilliant speech to the intellectuals of the Areopagus had born little fruit (Acts 18:22). He understood that the truth of the gospel dawns by revelation rather than debate.

(b) O testemunho de Deus. As pessoas podem questionar suas crenças, mas ninguém pode questionar seu testemunho. O que Deus fez por você? Quem é Jesus para você? Estas perguntas enquadram o seu testemunho e cada crente tem um.


1 Coríntios 2:2

Porque decidi nada saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

Jesus Cristo, e este crucificado. Todos nós fomos chamados para pregar o evangelho, mas o que é o evangelho? O evangelho não é a lei ou um conjunto de princípios pelos quais viver. O evangelho revela Jesus, quem ele é e o que ele fez.

Leitura complementar: “Como ensinar o evangelho da graça


1 Coríntios 2:3

estive convosco em fraqueza, com medo e com muito tremor,

Na fraqueza e no medo. Paul was a mighty man of faith, yet he came to Corinth in fear and in much trembling. Although he was a great letter writer, he was less impressive as a speaker – or so thought the Corinthians (2 Cor. 10:10). Often his preaching would lead to violent beatings and imprisonment, so Paul’s fear was perfectly understandable. In fact, Paul was so fearful during his time in Corinth that God had to tell him, “do not be afraid” (Acts 18:9).

Dar um passo na fé às vezes é assustador porque a fé é arriscada. Como você acha que Abraão se sentiu quando estava prestes a cravar a faca em Isaque? Ou Raabe quando acolheu os espiões de Israel em sua casa? Ou Moisés quando enfrentou o Faraó? Enquanto andarmos pela fé, haverá medo. É por isso que somos encorajados a desenvolver a nossa salvação com temor e tremor (ver entrada for Php. 2:12). The rewards of faith far outweigh the temporary fears that may distract us.


1 Coríntios 2:4

e a minha mensagem e a minha pregação não consistiram em palavras persuasivas de sabedoria, mas em demonstração do Espírito e de poder,

The chief disadvantage of the natural mind is that it is incapable of knowing the mind of God (see 1 Cor. 2:14). This handicap is not overcome with good teaching and preaching, but with the revelation of the Holy Spirit. It is the Holy Spirit who raises the dead and opens blind eyes.


1 Coríntios 2:5

para que a vossa fé não se apoiasse na sabedoria dos homens, mas no poder de Deus.

(uma) Sua fé. A fé vem de ouvir sobre o amor de Deus revelado em Jesus (ver entrada for Rom. 10:17).

(b) Não descanse na sabedoria dos homens. We don’t get faith from hearing a good sermon; we get it from hearing the good news of Jesus (Acts 15:7, 28:24).

(c) O poder de Deus. The gospel of grace comes prepacked with supernatural power that activates our faith and inspires us to believe. Our faith is based on the revelation that Jesus died for our sins and was raised for our justification (1 Cor. 15:14, 17).


1 Coríntios 2:7

mas falamos a sabedoria de Deus em mistério, a sabedoria oculta que Deus predestinou antes dos tempos para nossa glória;

A sabedoria de Deus em um mistério. O plano de resgate de Deus, que estava oculto há muito tempo, foi revelado em Jesus Cristo (ver entrada for Rom. 16:25).

Ver entrada para Mistérios de Deus.


1 Coríntios 2:8

a sabedoria que nenhum dos governantes desta época compreendeu; pois se eles tivessem entendido isso, não teriam crucificado o Senhor da glória;

Essa idade. The present era where Satan, or “the god of this age,” still has some influence (2 Cor. 4:4). In Galatians, Paul refers to “this present evil age” (Gal. 1:4). The present age will conclude when Christ returns in glory; see entrada for Matt. 12:32.


1 Coríntios 2:9

mas assim como está escrito,
“COISAS QUE O OLHO NÃO VIU E O OUVIDO NÃO OUVIU,
E que NÃO ENTRARAM NO CORAÇÃO DO HOMEM,
TUDO O QUE DEUS PREPAROU PARA AQUELES QUE O AMA”.

(uma) Está escrito. The prophecy comes from Isaiah 64:4. Isaiah foretold of God’s higher ways (Is. 55:9) and the new thing that God would do (Is. 43:19). These were prophetic signposts to the new covenant of grace.

(b) Não entrou no coração do homem. The extreme and radical grace of God is beyond our wildest imaginings. His love reaches to the skies; his kindness cannot be measured. The kindness or goodness of God was demonstrated on the cross (Tit. 3:4). Yet God plans to continue revealing his kindness to us today, tomorrow and forever more (Eph. 2:7).


1 Coríntios 2:10

Pois a nós Deus os revelou por meio do Espírito; pois o Espírito sonda todas as coisas, até as profundezas de Deus.

Deus os revelou através do Espírito. Deus não está tentando se esconder de nós, mas não podemos começar a aprender nada sobre ele sem a ajuda do Espírito Santo. Felizmente, Deus tem prazer em revelar-se a nós e nos deu o Espírito para que possamos conhecê-lo mais.


1 Coríntios 2:11

Pois quem dentre os homens conhece os pensamentos de um homem, exceto o espírito do homem que nele está? Mesmo assim, os pensamentos de Deus ninguém conhece, exceto o Espírito de Deus.

(uma) Os pensamentos de um homem. Nossa compreensão natural é limitada. Só podemos compreender o que vemos e percebemos. É por isso que é difícil para a pessoa natural entender as coisas de Deus.

(b) O espírito do homem. Every human has a spirit. The unbeliever’s spirit functions the same way as the spirit of a believer, meaning it is sensitive to spiritual signals. The Bible records many stories where unbelievers perceived things in their spirits (e.g., Gen. 41:8, Is. 29:24, 65:14, Dan. 2:1) or received a spiritual nudge from the Lord (e.g., 1 Chr. 5:26, 2 Chr. 36:22, Jer. 51:11).

Some say unbelievers are spiritually dead. This unfortunate phrase can give the impression that their spirits are missing or inactive or dead. This is not literally true. We can’t live without our spirits (Jas. 2:26). The Bible never says that the natural man is spiritually dead. It says he lacks fellowship with the Lord (1 John 1:3), is alienated in his mind (Col. 1:3), and is excluded from the life of God (Eph. 4:18). The unbeliever is dead in his trespasses and sins (Eph. 2:1), which is to say he is living on death row and lacks everlasting life, but his spirit is not actually dead. If unbelievers have dead spirits or are spiritually insensate. If they were, how could anyone sense the wooing of the Holy Spirit or call on the Name of the Lord?

(c) Os pensamentos de Deus. Somente o Espírito Santo conhece os pensamentos de Deus.

(d) Exceto o Espírito de Deus. Ninguém pode conhecer a Deus sem a ajuda do Espírito Santo.

A ciência é uma ferramenta útil para compreender o mundo observável, enquanto a poesia e a metafísica podem nos ajudar a compreender os limites adicionais da experiência humana. Mas nenhuma ferramenta feita pelo homem pode nos aproximar das coisas de Deus (ver versículo 14).


1 Coríntios 2:12

Ora, nós não recebemos o espírito do mundo, mas o Espírito que vem de Deus, para que conheçamos as coisas que nos foram dadas gratuitamente por Deus,

(uma) O Espírito que vem de Deus. There are many different spirits, but Paul is discussing the Holy Spirit a.k.a. the Spirit of Christ (Rom. 8:9) or the Spirit of grace (Heb. 10:29) or the Spirit of wisdom and revelation (Eph. 1:17).

(b) Para que possamos saber. God gives us the Holy Spirit so that we may understand the things of God and his good heart toward us (1 John 5:20).

(c) Dado gratuitamente. A palavra original (charizomai) significa mostrar favor ou bondade. Está intimamente relacionado com a palavra que significa graça (charis). Todos os dons de Deus chegam até nós gratuitamente pela graça. Ver entrada pela Graça de Deus.


1 Coríntios 2:13

das quais também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com palavras ensinadas pelo Espírito, combinando pensamentos espirituais com palavras espirituais.

(uma) Aqueles ensinados pelo Espírito. The Holy Spirit is a great teacher. Indeed, he is the only One who can truly teach us the things of God (1 Cor. 2:11). His desire is to fill us with understanding so that we may know the full riches of God that are ours in Christ (Col. 2:1-3).

(b) Combinando. A palavra original (sugkrino) means to compare and examine. We interpret spiritual truths through spiritual lenses rather than worldly lenses. We don’t interpret the Bible through worldly philosophy but we allow the Holy Spirit to guide us as we interpret scripture through scripture.


1 Coríntios 2:14

Mas o homem natural não aceita as coisas do Espírito de Deus, porque lhe parecem loucura; e ele não consegue entendê-los, porque são avaliados espiritualmente.

(uma) Um homem natural is someone who has not been born of the Spirit and who consequently lacks the Spirit of God (John 3:5, Rom. 8:9).

It is often said that the natural or unregenerate person is spiritually dead. It would be more accurate to say they are disconnected from the Spirit of God. They are unable to discern the things of God because they have not received the Spirit. It is the Holy Spirit who teaches us the things of God and reveals to us the mind of Christ. “No one knows the thoughts of God except the Spirit of God” (1 Cor. 2:11).

(b) Eles são tolices para ele. As coisas de Deus não fazem sentido para a mente natural. Assim como uma ameba não consegue compreender as complexidades de uma cirurgia cerebral ou da ciência de foguetes, a mente natural não consegue compreender as coisas de Deus.

(c) Ele não consegue entendê-los. Um sinal de que alguém recebeu o Espírito Santo é entender o que Deus nos deu. A religião obscurece e mata a fé, mas o Espírito Santo dá entendimento e revelação.

(d) Porque eles são avaliados espiritualmente. Just as an old radio is no good for receiving Wifi signals, the natural mind cannot receive spiritual signals from the Lord. We need the aid of the Spirit of wisdom and revelation (Eph. 1:17). It is the Holy Spirit who turns on the lights illuminating the truth of God’s word. It is the Spirit of life who brings God’s word to life in our hearts.

Nenhuma luz foi fornecida para o Santo dos Santos no templo porque o próprio Deus iluminou aquele lugar interior. Se Deus não estivesse lá, o sumo sacerdote estaria no escuro. Da mesma forma, uma mente que carece da iluminação do Espírito Santo permanece cega e nas trevas. Num sentido muito real, o incrédulo está tateando nas trevas. Visto que o mundo físico é tudo o que ele conhece, ele é um seguidor involuntário de Satanás.


1 Coríntios 2:15

Mas aquele que é espiritual avalia todas as coisas, mas ele mesmo não é avaliado por ninguém.

(uma) Aquele que é espiritual refers to someone who is mindful of spiritual things as opposed to natural things. In context, it is someone who has the Spirit of God and is led by the Spirit (John 3:5, Rom. 8:9, 14). The opposite would be someone who is walking after the flesh (Rom. 7:5, 8:4).

Ver entrada para Espiritual

(b) Avaliado. A palavra original (anakrino) means scrutinized or examined, usually in a negative sense. Jesus was examined by Pilate (Luke 23:14), Peter and John were examined by the Sanhedrin (Acts 4:9), and Paul was examined by Felix (Acts 24:8) and then Festus (Acts 28:18). Understandably, Paul did not care to be examined (1 Cor. 4:3–4), and he chided the Corinthians for examining him (1 Cor. 9:3).



O Grace Commentary é um trabalho em andamento com novos conteúdos adicionados regularmente. Inscreva-se para atualizações ocasionais abaixo. Tem uma sugestão? Por favor, use oComentáriospágina. Para relatar erros de digitação ou links quebrados nesta página, use o formulário de comentários abaixo.

“O Grace Commentary está repleto de notas de amor de Deus para nós.” Estamos construindo o primeiro comentário bíblico baseado na graça do mundo. Junte-se à equipe e seu apoio nos ajudará a completar o Grace Commentary e a oferecer versões em vários formatos e idiomas.

Deixe uma resposta